Veijo Baltzar: Vähemmistöjen on ymmärrettävä maan kulttuuria

Veijo Baltzarin käsikirjoittama ja ohjaama Seitsemän kielen kitaralla -mustalaiskabaree nähtiin Aleksanterin teatterissa vuonna 2014. Nyt Baltzar tekee musiikkinäytelmää kansainvälisille areenoille.

Esa Toppila

Kulttuurineuvos, kirjailija Veijo Baltzar ohjaa vuosina 2016-2020 käsikirjoittamansa monikulttuuristen eurooppalaisten yhteiskuntien kipukohtia, nykytilaa ja tulevaisuutta käsittelevän musikaalinäytelmän Suomen lisäksi seitsemässä Euroopan maassa. Kyse on Luovan kulttuurin yhdistys Drom ry:n johtamasta kansainvälisestä teatteri-, dokumenttielokuva- ja tutkimushankkeesta Euroopan monet kasvot .

– Aika tällaisissa hankkeissa on suhteellinen käsite. Tähän on tähdätty 10–15 vuotta ja töitä on tehty konkreettisesti 1,5 vuotta. Paperia on tarvittu kolme rekkakuormallista, Baltzar sanoo.

Ihmiset puhuvat itsestään ja siitä kulttuurista, jossa he elävät.”

Kahdensuuntaiselle integraatiolle taiteen ja kulttuurin keinoin omistettuun hankkeeseen on sitoutunut 18 yhteistyökumppania kahdeksasta EU-maasta. Yhteistyösopimukset on allekirjoitettu. Kumppaneita oli Baltzarin mukaan helppo löytää ja kiinnostuneita oli paljon enemmän kuin mukaan mahtui.

Baltzar muistuttaa, että Eurooppa on luonnollisesti monikulttuurinen, mutta järjestelmä pyrkii päinvastaiseen.

Baltzarin seitsemän musikaalinäytelmää toteutuvat kansainvälisinä yhteistuotantoina eurooppalaisten teattereiden, kansainvälisen taiteellisen tiimin sekä paikallisten, eri kulttuuritaustoja edustavien lahjakkaiden, alalle pyrkivien nuorten kanssa.

Musikaalinäytelmällä ei vielä ole nimeä, mutta Baltzarille tyypilliseen tapaan se syntyy vasta sitten, kun teksti on kokonaisuudessaan valmis. Taiteilija haluaa musikaalinäytelmään modernin ja melodisen musiikin, ja sopivaa säveltäjää etsitään parhaillaan.

– Tässä projektissa ei rakenneta kulisseja, vaan satsataan ihmisiin ja kulttuuriin. Henkisten tekijöiden pitää nousta keskiöön, Baltzar korostaa.

Musikaali pureutuu syvällisiin kysymyksiin: Mikä on ihminen? Mikä on ihmisen tehtävä? Onko enää miehiä, naisia ja lapsia?

Lavalla kerrotaan tarinoita. Ihmiset puhuvat itsestään ja siitä kulttuurista, jossa he elävät. Näyttelijät, joita on esityksissä noin 40, tuovat siihen luonnollisesti oman panoksensa. Musiikin on määrä puhua kosmopoliittista kieltä. Jokaisesta maasta on mukana apuohjaaja, joka huolehtii siitä, että kyseisen maan kulttuuri nousee esiin.

– Vähemmistöjen on ymmärrettävä maan kulttuuria ja politiikkaa ja järjestelmän on annettava siihen myös mahdollisuus.

Baltzar sanoo lähtevänsä hankkeeseen suurin toivein. Hän uskoo, että ihmiset alkavat ymmärtää, että politiikan on muututtava.

– Me olemme EU:ssa, mutta emme ymmärrä, mitä se henkisesti tarkoittaa. Arvomaailman pitää muuttua.

Yhteistyössä

Yhteistyökumppaneita ovat Aleksanterin teatteri, Helsingin yliopisto, Helmi Films tuotantoyhtiö ja Ntamo.

Viron venäläinen teatteri, Tarton yliopisto ja Baltic Film and Media School Virosta.

Radu Stanca kansallisteatteri (Sibiu) ja Lucian Blaga Yliopisto Romaniasta.

Liettuan venäläinen teatteri ja Liettuan musiikki- ja teatteriakatemia Liettuasta.

Latin Art Gallery ja Kaarlen Yliopisto, Praha, Tsekistä.

Teatro da Garagem, Lissabon ja Lisbon Theater and Film School Portugalista.

The Gabler´s Theatre ja Islannin Yliopisto Islannista.

Teatteri- ja viihdealan megatuotantoyhtiö Doc Servici Italiasta.

Written by:

Ota yhteyttä