Puheenaihe

Suomalainen sairaala halusi oman "No-Harm Centerin" – tyrmäys suomen kielen vaalijalta

Kuvituskuva.

Emma Heinonen

Vaasan keskussairaalaan perustettu No-Harm Center on epäonnistunut nimi, Kotus toteaa verkkosivuillaan. Kyse on Vaasan keskussairaalaan hiljattain perustetusta, ainutlaatuisesta uudesta keskuksesta, jonka tavoitteena on kehittää potilasturvallisuutta Suomessa. Keskus jakaa avoimesti tutkimustuloksiaan ja toimii alan ammattilaisten yhteistyöverkostona.

Valitettavasti englanninkielinen No-Harm Center ei täytä hyvän julkishallinnon nimen kriteerejä, Kotus toteaa sivuillaan. Kotuksen mukaan uuden nimen Twitterissä synnyttämä kritiikki on aiheellista.

– Toimiva ja tarkoituksenmukainen hallinnon nimi auttaa hahmottamaan yhteiskunnan rakenteita ja toimijoiden välisiä suhteita. Siksi hyvä nimi kertoo suomeksi tai ruotsiksi olennaista tietoa kohteestaan ja sen toiminnasta. Se ei myöskään saa sekoittua kaupallisiin nimiin, Kotus kertoo verkkosivuillaan.

Kielilain mukaan valtion viranomaisten ja kaksikielisten kuntien viranomaisten tulee palvella yleisöä suomeksi ja ruotsiksi sekä osoittaa palvelussaan ja muussa toiminnassaan käyttävänsä molempia kieliä. Hallintolain mukaan viranomaisten on käytettävä asiallista, selkeää ja ymmärrettävää kieltä.

– Nimi No-Harm Center ei palvele suomeksi eikä ruotsiksi, joten se ei voi olla myöskään ymmärrettävää kielenkäyttöä. Vaikka ymmärtäisikin englantia, nimi on silti varsin epämääräinen: merkitys ei yhdisty suoraan potilasturvallisuuteen. Lisäksi nimi on oikeinkirjoitukseltaan vaikea, Kotus kertoo verkkosivuillaan.

Kotuksen mukaan No-Harm Center tarvitsee sekä suomen- että ruotsinkielisen nimen.

– Sopivia nimiä voisivat olla esimerkiksi Vaasan keskussairaalan potilasturvallisuuskeskus ja Patientsäkerhetscentret vid Vasa centralsjukhus, Kotus toteaa sivuillaan.

Mitä tunnetta artikkeli sinussa herättää? Ilmaisemalla tunteesi näet toisten reaktiot.

Etusivulla nyt

Uusimmat: Puheenaihe

Luetuimmat

Uusimmat

Uusimmat: Urheilu