Herttoniemessä kuollut pyöräilijä oli arvostettu kääntäjä Tarja Roinila, kertoo Helsingin Sanomat.
Asian vahvisti HS:lle Teos-kustantamon toimitusjohtaja Nina Paavolainen. Teos on julkaissut useita Roinilan kääntämiä kirjoja.
– Hänessä kyllä suomalainen kirjallisuuskenttä menettää aivan mittaamattoman aarteen, Paavolainen sanoo HS:n jutussa.
Roinila on suomentanut HS:n mukaan muun muassa useita itävaltalaisen modernin kirjailijan Thomas Bernhardin teoksia ja hänelle myönnettiin kirjallisuuden valtionpalkinto vuonna 2010.
Lue myös: Pyöräilijä kuoli Herttoniemessä – Poliisi: "Rekka kääntyi risteyksessä ja törmäsi"
Teos-kustantamon verkkosivuilla on Roinilalle lyhyt muistokirjoitus:
– Tarja, kirjoitit taannoin yhteen ihan toiseen asiaan liittyen, että ”mikä suunnaton helpotus, että on monta todellisuutta, jotka eivät palaudu toisiinsa eivätkä universaaliin absoluuttiin. Eivätkä ole (toisilleen) kauttaaltaan ymmärrettäviä. Ja että kielen kautta voin saada uuden elämän, päästä osaksi toista maailmaa joka ottaa minut mukaan. ”Kun Roihuvuoressa kirsikkapuut jo ovat ehtineet kukkia ja vähän matkan päässä veneet odottavat veteenlaskua, meillä on sinua ikävä.
Roinila oli syntynyt vuonna1964.
Tarja Roinila oli pyöräilemässä Laivalahdenkadun ja Linnanrakentajantien risteyksessä tiistaina noin kello 16, kun kääntymmässä ollut rekka törmäsi häneen ja hän menehtyi.